Guru & Globalisation

pps309

Prime VIP
Globalization cannot change the basic struggle for existence, instinct and aspirations. It may only make people more impatient with status quo. It is here that the gospel Guru Granth Sahib becomes relevant.

The Word Revealed, The World Revealed

The modern age is in some ways the breeding ground for alienation and anxiety. On the one hand, the elite society exploits science and technology for its own comfort and convenience, on the other hand the unlettered masses in Asia, Africa and South America struggle for bare existence and vainly hope for supernatural intervention to end their woes.
Arguably, globalization cannot change the basic struggle for existence, instinct and aspirations. It may only make people more impatient with status quo. It is here that the gospel Guru Granth Sahib becomes relevant.
The holy Sikh scripture is inspiring, yet rooted in scientific thought and practical wisdom of self-reliance. It asserts the primacy of moral and spiritual principles and does not inhibit the use of rational investigation. The word of God in Gurbaniis the fount of all those values which enhance and give positive direction to life on this earth. If followed faithfully, the idea of universal peace, justice, brotherhood and freedom and happiness shall never elude mankind. Herein lies the perennial value of Guru Granth Sahib.
Over the years, the holy book has received the honours due to the living Guru. No Sikh assembly can, properly speaking, is so named unless the holy book is present in it. The contributors to Guru Granth Sahib came from variety of class and creed background.
In the Sikh system, as is well known, the word Guru is used for the ten prophet-perceptors, Guru Nanak to Guru Gobind Singh, and for none other. Now Guru Granth Sahib, the sacred book that was apotheosized by the last Guru, Guru Gobind Singh, before he passed away in 1708, fulfills the office of the Guru.
In all, Sikh literature after Guru Gobind Singh, the Holy Book is universally referred to as Guru Granth. It is for the Sikhs, the perennial authority, spiritual as well as historical. The followers have and will continue to observe their faith more fully, more vividly through the Holy Granth.
It remained central to all that subsequently happened in the Sikh life. It was and shall remain source of their verbal tradition, and shape their intellectual and cultural environment. It would continue to mould the Sikh concept of life. It is Guru Granth Sahib that the community’s ideals; institutions and rituals derive their meaning.
The Bani of Guru Granth Sahib is poetry devotion. It prescribes no social code, yet it is the basis of Sikh practice as well as of Sikh devotion. It is the living source of authority, the ultimate guide to spiritual and moral path, pointed by the Gurus. Every prayer, singly or in groups, is followed by Ardas, which is followed by the recitation of these verses:
Agya bhai Akal ki tabhi chalayo panth,
Sab Sikhan ko hukam hai Guru Maneyo Granth,
Guru Granth ji maneyo, pragat Guran ki deh,,
Jo Prabhu ko millibo chahai, khoj shabd main leh.

Unlike some other scriptures, Guru Granth Sahib is neither history nor mythology nor a collection of incantations. Rather, its contents are spiritual
poetry, the vision of cosmic order and exhortation to the higher life. In that respect, it is a unique scripture among the source books of religion.

In any Gurdwara Granth Sahib is kept, brought out in state, prayers offered in its presence, at night time taken to a duly appointed place for ‘retreat’. It is thus treated as a sacred person, the Guru, rather than merely a book.
Thanksgiving for a joyous event or the prayers for the peace of the departed soul, must alike be offered in the presence of Guru Granth Sahib. No Sikh marriage can be sanctified except in its presence, with the bride and bridegroom circumambulating it reverently, while the nuptial hymns from its pages are being chanted. Such a practice is resorted to all over the Sikh world. All decisions taken in its presence are held sacred and binding on all.
Compilation: The Granth Sahib consists of hymns of devotion to God and exhortation to man towards lifting himself to the state of spiritual peace and the attainment of liberation, i.e., mukti or moksha. Its form is throughout verse built on the principles of neo-classical tradition of music prevalent in northern India. Its language is predominantly medieval Hindi of the Braj variety with variation of Punjabi. In the vocabulary used, a large variety of language, traditions of India were drawn upon, including a fair deal of Persian and Arabic, which all the time of the holy Gurus, hadbecome well established in the cultural traditions, especially northern India.
The bani of several Bhakats is included - Kabir, Namdev, Ravidas, Bhikhan, Trilochan, Sain, Ramanand and Farid. Guru Arjun Dev set out giving to the Sikh church, by then nearly a century old, a stable and enduring form which took a new form only a century or so later a new society.

PS- This is a good article I read in World Sikh News so sharing it with you. Breaking it in different posts so that you can read in installments ;)
 

pps309

Prime VIP
CONTENTS
Guru Granth Sahib consists of units which are overwhelmingly quatrains and shlokas. Then there are pauris, each stanza consisting usually of eight to ten lines. The verse units are all numbered. The compositions are counted authorwise, genre wise, and in respect of each larger unit. Count is also kept by internal numbering of each couplet, quatrain or stanza.
The recent device of mentioning the page number has been possible after availability of copies of the holy Granth in print in which its pages have been fixed at the standard count of 1430. The total units are 5751 with largest contribution by Guru Arjan Dev (23l2), followed by Guru Nanak Dev (947), Guru Amar Das (869) and Kabir (534) respectively.
Since the introduction of the Western type of learning, certain new aids and study on the lines of modern scholarship such as footnotes and alphabetical glossaries have been introduced. New helpful books in print are also available to guide anyone engaged in some aspect of the study of Gurbani at any level.
The study of Sikh religion at the level of the universities both in
India and abroad has also led to the publication of a number of aids to the study of the holy Granth. Some of the important ones are Gur Shabad Ratnakar, (Bhai Kahn Singh), Ad Granth Shabad Anukaar Manika, (Gurcharan Singh), Gurmat Nirnay (Bhai Jodh Singh) and Nirukta Sri Guru Granth Sahib (Dr Balbir Singh). Some translations of Gurbani in English are also available which are generally satisfying both to its level of learning and expression.
 

pps309

Prime VIP
LANGUAGE
Guru Arjan Dev’s justification of the choice of the popular spoken medium of language for the holy book in preference to Sanskrit is explained in the Guru Pratap Suraj GRanth. The Guru told Bhai Gurdas, his purpose as under:
‘Make the Granth into an ample volume.
And write it out in Gurmukhi characters,
In the Patti devised by Guru Nanak,
Are included thirty-five letters.
In these letters record the entire Bani of the Gurus,
Which all may be able to study with ease…
Householders engaged in daily labour, which have little learning,
Yet seek knowledge, may study it with ease…
Therefore write you down the Gurmukhi letters.’

From the above quotation, it is clear that the purpose of the holy Guru in composing the Bani in the popular tongue, and writing it out in popular scripts, was to bring divine knowledge, spiritual experience and ethical thought to the simple, working folk. Linguistically the scripture is constituted of two main elements, almost in equal proportions - Punjabi and old Hindi, out of which evolved kharri boli or modem Hindi, spoken in Punjabi speaking lands lying north of river Ghaggar now dividing Punjab and Haryana over a considerable distance.
Thus, Punjabi and Hindi with an admixture of philosophical terminology derived from Sankrit on the one hand and Persian and Arabic in the current folk forms on the other, are the main linguistic warp and weft of the Gurbani. Again the Bhaktas coming from different language regions also employed predominantly the idiom of their respective regions.
The flip provided by Guru Nanak and his spiritual successors to the trans-national language of the Punjab region, through the compilation of the
and the voluminous literature produced by their followers and interpreters, helped the Punjabi language to enrich itself with the much-needed
vocabulary drawn from the Persian-Arabic as well as Sanskrit sources.

If today, Punjabi is used by its scholars to articulate themselves on metaphysical, theological, scientific and literary issues, and Punjabi occupies a place among the first ten spoken languages of the world, much of the credit goes to the vision of the Gurus and to those inspired by their faith.
 

pps309

Prime VIP
MOOL MANTRA
The creed that is embodied in the pages of the holy Granth and which is enunciated right at the opening in the Mul Mantra, is an uncompromising monotheism, which is the basic creed of Sikhism. The creed, a mantra or chant of powers, is an affirmation of faith like the Kalima of Islam, the Gayatri of theistic Hinduism, the Om Padmane hum of Buddhism and similar creeds of other faiths.
There is no denying the fact that Sikhism bears essentially the character of an India born religion. Ek Onkar stands at the head of the Mul Mantra is the holiest name of the Supreme Being. The other attributive names of the Supreme Being include Waheguru and Karta or Kartar, i.e. creator, which are also the other extremely used words.
In the holy Granth and sacred Sikh writings, deities out of Hindu pantheon
and from the epics and the Puranas find mention, but their existence is very
clearly not to be assumed literally, nor are they objects of Worship.

They are mentioned only symbolically and metaphorically. The conception of the Supreme Being is pervasive all over the Book and forms the core of the Sikh faith.
In order to have a reasonable assessment of the Sikh religion, it is necessary to understand the Indian religious, moral and spiritual traditions as contained in the gospel, the Guru Granth Sahib.
 

pps309

Prime VIP
SAHAJ

In the ambit of Sikh faith, centrality has been given to sahaj, the path of prayer and meditation, in the process of Spiritual ascent. Its reintroduction into Indian mystic lore by the Sikh faith signified a new turn in history of this term. Sikhism invested it with a new breadth and import. Here there is nowhere the slightest trace of any kind of tantric yogic practice. What there is, is a religious and spiritual discipline or yoga of the simplest and yet the most difficult kind, a discipline of self-purification of love and devotion, of concentration and meditation on God.
For the Gurus, man’s original nature was of the nature of light or intuitive
knowledge.
 

pps309

Prime VIP
GRIHASTA

The ideal life commended by the holy Gurus is that of the householder
engaged in beneficial activity, keeping his mind absorbed in contemplation and devotion. This synthesis between the spiritual and the secular is meant to reject the monastic or ascetic kind of life.


CASTE


On the prominent features of the teachings of Sikhism is the overwhelming presence in it of a humanitarian compassionate attitude towards all humanity and the establishment of a just society. About the institution of caste, the universal prevalent evil in the Indian society, Guru Nanak Dev, in Guru Granth Sahib has imparted powerfully effective teaching.
Know all human beings to be repositories of Divine Light;
Stop not to enquire about their caste;
In the hereafter are there no castes.

The holy Gurus raised their voice against the arrogance of the Brahaman, particularly who arrogated holiness to himself.

MUKTI


Also written in Gurubani as mokh (moksha) is the end to be striven for as a result of a life lived according to the teachings of religion. Its true conception is the annulment of the cycle of births and deaths, that is transmigration, and the self-abiding ever in bliss of God-consciousness.
There is no visible, palpable heaven or hell according to Sikh belief, as would be in the belief of Puranic Hinduism.

TRUTH


The Sikh epistemology is one Sikh with the general Indian approach that knowledge of the scriptural texts enlightens the mind, dispelling darkness and delusion. The ideal of knowledge, according to Gurbani, is Truth.
In abstract terms, the truth of Guru Nanak’s vision is the Absolute, or the formless undifferentiated reality. In the theological terms, the same truth is presented as the True one, the Divine being
 

pps309

Prime VIP
MYSTICISM

Mysticism draws its sustenance from the mystical emotion, without which the feelings that are prized in life would be out of question. It is the mystical emotion that generates a faith to live life. According to the Sikh faith, it is not the prerogative of prophets and holy men to have mystical vision of reality. One can always hope for the creation of a society of Brahmgianis by inculcating the values that are divine in character.
Detailed studies of symbolism and terminology (e.g., Grihastha, Caste, Mukti, the cosmic vision, the Guide, the Holy perception, or Guru, imagery
and esoteric symbols) as well as the intellectual, aesthetic, ethical, and spiritual values enshrined in the Adi Granth are being undertaken by individual scholars in various universities and private centres of education.
To conclude, Sri Guru Granth Sahib has and, shall henceforth remain, for all times to come, a lighthouse and a Guru for the Sikhs and other seekers of Truth.

Sikhism undoubtedly stands for a catholic faith, which is meant for all, without any distinction of race or creed, and without any limits of time and space. In these days of globalization, the lofty ideals of unity of God and brotherhood of mankind can secure the prerogative of equal rights for the entire human race and serve as the most effective basis for a new universal human civilization of love, peace and harmony at a time when the world is talking of war on terror and divisiveness seems to be the reining political and social reality.
(Adapted from the author M S Ahluwalia's paper published as part of a special issue of journal Punjab Past and Present on Sources On Guru Granth Sahib)
 

Ramta

Member
-

... it is clear that the purpose of the holy Guru in composing the Bani in the popular tongue, and writing it out in popular scripts, was to bring divine knowledge, spiritual experience and ethical thought to the simple, working folk....

At any given time in History the Devanagari(what the author refers to as sanskrit) script
was more popular than any other. Had it been written in Devanagari the Guru sensibility
would not have remained confined among Punjabis alone.

Besides the tamil refuse to pray or speak with their Guru or God in any language that is
not their mother tongue. It's high time those who want to work towards what the Guru's
wanted realise that simple working folk are found outside the Punjab too.

-

...The flip provided by Guru Nanak and his spiritual successors to the trans-national language of the Punjab region, through the compilation of the and the voluminous literature produced by their followers and interpreters, helped the Punjabi language to enrich itself with the much-needed vocabulary drawn from the Persian-Arabic as well as Sanskrit sources....

Too scholarly for me to comprehend. The author who wrote this should have taken a cue
from the Guru's so that working folk like me too can read and comprehend what he writes.

-

Thanks

-
 

pps309

Prime VIP
-



At any given time in History the Devanagari(what the author refers to as sanskrit) script
was more popular than any other. Had it been written in Devanagari the Guru sensibility
would not have remained confined among Punjabis alone.

Besides the tamil refuse to pray or speak with their Guru or God in any language that is
not their mother tongue. It's high time those who want to work towards what the Guru's
wanted realise that simple working folk are found outside the Punjab too.


-

Thanks

-
Bhai Sahib Ji, Guru Ji da Janam Asthan Nankana Sahib, jo ki ajkal pakistani Punjab ch aaunda. Te I am pretty sure na sirf hun balki oss jamane ch v otthe de aam insaan nu Sanskrit ya thodi devnagari di knowledge nahi si. Whereas this local language was very common among the people.
As we all know Guru Nanak, for his whole life lived to get people out of the clutches of Brahmins. So by writting his knowledge in Sanskrit or Devangari he could have again given the power in hands of Brahmins. What Brahmins did till now apart from exploiting the society by reading/narrating Vedas wriiten in sanskrit?
Guru Nanak broke that tradition.

Te rahi gal common man living outside Punjab. Guru Nanak started it in one common language native to place where he was living. Good things always spread, and being a good things Sikh Shabads are now getting translated in Hindi, English and even Spanish.
There are Hindi and English Gutkas. There are Guru Granth Sahib written in English. There is a Guru Granth Sahib in Spanish too.
 

Ramta

Member
Bhai Sahib Ji, Guru Ji da Janam Asthan Nankana Sahib, jo ki ajkal pakistani Punjab ch aaunda. Te I am pretty sure na sirf hun balki oss jamane ch v otthe de aam insaan nu Sanskrit ya thodi devnagari di knowledge nahi si. Whereas this local language was very common among the people.
As we all know Guru Nanak, for his whole life lived to get people out of the clutches of Brahmins. So by writting his knowledge in Sanskrit or Devangari he could have again given the power in hands of Brahmins. What Brahmins did till now apart from exploiting the society by reading/narrating Vedas wriiten in sanskrit?
Guru Nanak broke that tradition.

Te rahi gal common man living outside Punjab. Guru Nanak started it in one common language native to place where he was living. Good things always spread, and being a good things Sikh Shabads are now getting translated in Hindi, English and even Spanish.
There are Hindi and English Gutkas. There are Guru Granth Sahib written in English. There is a Guru Granth Sahib in Spanish too.


Devanagari is a script not a language. Before the advent of Gurmukhi
script Punjabi too was written in Devanagari script though in the regions
that now are a part of Pakistan they write Punjabi in Arabic script.

That Guru Nanak didn't want the spiritual elite i.e. the Brahmins to
lay propreitorial claims on scriptures is something I agree with. But
even though the Brahmins had a monopoly on Sanskrit never had any
monopoly over Devanagari. The Devanagari script is easily understood
in every region of India even Tamil Nadu and Mizoram. Many Pakistanis
too can read in Devanagari. How many people comprehend Gurmukhi ?

You say that Sikh Shabads are now getting translated in Hindi, English and Spanish.
But those shabads themselves were never said in Punjabi in the first place and
are Punjabi translations from various other languages .....

You say there are Hindi Gutka's. Sure there are but I ask, WHY ?
Because today we feel the need of Devanagari script to take
the Guru's widom to the masses outside Punjab.
Is that not so ? Who says it isn't ?

Thanks.

-
 
Top