Lyrics Billa Bakshi - Sada Sarwan Putter

These are the lyrics for my most favourite song of all time :pr

Special thanks to everyone in the Sarwan Putter thread who helped me understand the story of Sarwan Putter.



Title: Sada Sarwan Putter
Artist: Billa Bakshi
Album: Expectations
Music Director: DJ Gurps

(lyrics typed up & analyzed by reallycool0)

------------------------------------------------

Andhalla andhalli dovve rou rou phubban maardeh...
Sunke Dashrat kollon puttdi dard kahani...
Sada Sarwan puttar... kithe maar mukkaya oi... paapiya ve... raajeyah...
Laija assi ni peena tere hathon paani...
Laija assi ni peena tereeeeh hathon paani...


Sathon (sadde thon) vair lai leya... dass tu kede janmah da...
Saddi Sarwan thon bin maingi kaun uttouu...
Kede karruga sevva... saddi karma-waaleyaan di... paapiya ve... raajeyah...
Keda maa-baap de... thannd kallejeh paauu...
Keda maa-baap de... thannd kallejeh paauuuuu...


Saddi jindagi (zindagi) dha tuuu... kiddeya baag ujaadtha...
Tainu sau di raajeyah... ikko gall sunaiyehhhh...
Jehde teer naal tu... maareyah sadde puttar nuuu... paapiya ve... raajeyah...
Oiyo teer maarde... saade vi marr jaaiyeh...
Oiyo teer maare... saade vi marr jaiyeehhh...
Oiyo teer maare... saade vi marr jaiyeehhhh...


Jaande bol kadde vi... gou gareeb de khaali naa...
Paigeh assi Guraayaan waaleya bannke pahnah...
Tu vi thapd thapd ke... maarenga apne puttaran thon... paapiya ve... raajeyah...
Tainu narkaan de vich... milnaa nai thikaana...
Ho tainu narkaan de vich... milnaaa nai thikaana...


Vaqat (waqt) kisse te... naa payeen ve rabba...
Te sach seyaanehhhh kaindeh...
Vaqat (waqt) payn te... sajjan-mittarrrrrrr...
Saare mooh modd laindeh...
Vaqat (waqt) payn te... mailaan vaaaale...
Chuggian de vich raindeh...
Ho vaqat (waqt) payn te... paanchiaan nu vi...
Kaindeh allareh chaddnehhhh paindeh...


English Line Translations:

Line 1: Both of the blind parents cry after listening to the horrible story King Dashrat has told them. They tell King Dashrat that they don't want to drink water out of his hands.

Line 2: The blind parents ask King Dashrat "What enmity have you sought out from past ages?", "Who will serve us blind parents?", "Who will warm our hearts?"

Line 3: The blind parents say "You have destroyed a part of us and let us tell you the one out of hundreds... just kill us with the arrow you pierced into our son".

Line 4: The blind parents curse Dashrat by saying "The words of the poor don't just pass by. You will also die yearning for your sons and you'll never even find a place in hell".

Line 5: Unknown speaker(s) say(s): "Please dear God, don't ever put anyone through this misery. When the time comes, even loved ones turn away. When the time comes, the ones with huge palaces must live in small cottages. When the time comes, even birds must leave their nesting grounds".



To learn more about the story of Sarwan Putter, view this thread:
https://www.unp.me/f16/sarwan-putter-55800/
 
Corrections:
*It's vaingi not maingi in the 2nd line
*It's "Oiyo teer maarde..." not "Oiyo teer maare..."

English Translation Clarification
*The "horrible story" refers to the event of their son's death, narrated from King Dashrat's point of view. :y

Sorry for the mistakes. :d
 
Top